Актёры
Виктория Мауретте
Пиру Саез
Инес Паломбо
Хорхе Маггио
Фотогалереи
Вико
Пиру/Рокко
Инес/Соль
Хорхе/Томас
Пиру и Вико
Компашки
Фан-творчество
Фикшен
Арты
Переводы песен
Рифмованные переводы
Прогнозы
Перлы
Анекдоты
|
Переводы взяты с форума Нового канала. Перевёл Manuel (Андрей, г. Тель-Авив). Правописание оригинала.
Memoria - Память
Solo se – Я знаю
De aqui de alla, de aqui de alla - Отсюда туда, отсюда туда
Asignatura Pendiente - Нерешённый
No hay que llorar - Не надо плакать
Dame - Дай
Bandera Blanca – Белый флаг
Manana Habra – Завтра будет
Vivo como Vivo - Живу себе живу
Perdiendo Ganando - О проигрыше и выигрыше
Que se siente - Что за чувство
Memoria - Память
Que es la historia sin registro- Что эта за история без записи
que es la historia sin memoria-Что эта за история без памяти
quien la cuenta? quien la inventa- Кто ее расскажет, Кто ее выдумает
quien la olvida? quien la borra Кто ее забудет, Кто ее вычеркнет
Quien recuerda la cabeza -Кто помнит в голове
lo que tiene, lo que piensa- Что у него есть, и о чем он думает
quien la cuenta? quien la inventa- Кто ее расскажет, кто ее выдумает
que es la historia sin memoria - Что это за история без памяти
Quien registra el corazon Кто-это, что регистрирует сердце
el gran paso adios de un gran amor - это большой шаг для прощания,
большой любви
Cuanto pasa? cuanto queda-Как это все происходит?,
как это все случается?
quien nos marca y deja huellas- Кто нас метит, и оставляет следы
que dificil la memoria del - Какая тяжеля память
que todavia espera - Для того, кто все еще ждет.
Cuanto duelo, cuanta pena - Как мне больно, какая горечь
para no tenerte cerca que fugaz- Я делаю все чтобы не быть
рядом с тобой, таким мимолётным
que traicionera la memoria Пусть эта память предаст тому
del que queda кто останется
Que es la historia sin recuerdo- что эта за история без воспоминания
sin olvido, sin encuentro quien- без забвения, без встречи
которая плачет по нас
nos llora? quien nos deja- кто нам оставит
quien nos banca en lo que- кто мы такие, мы те, кто нас оставили
resta Que me importa lo que pase- И мне важно, неужели
все это случилось бы
sin la historia para amarte quien- если бы не было истории,
которая полюбит тебя,
la cuenta и расскажет
quien la inventa? que es la- кто ее выдумал
historia sin memoria- историю без памяти
Quien registra el corazon- кто этот, что регистрирует сердце
el ultimo adios de un gran amor- и последнее прощание большой любви
Solo se – Я знаю
Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas - Я знаю, только лишь,
что во мне еще не зажила рана,
и я не вернусь больше к тебе
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta - Я знаю только лишь,
что не вернусь.
Я знаю, что сегодня я проложила путь к успеху.
Voy por las rutas, sin pensar porque existo -
Я иду по дороге и я не задумываюсь, что вообще существую.
sin saber a donde estoy, sin buscar ningun destino -
не зная где я нахожусь,
и даже не пытаясь найти свою судьбу.
me da igual cualquier camino - Мне все равно, каким не был бы путь
cualquier bulo, cualquier sitio -Каким не был бы слух,
каким не было бы место
no tengo prisa ni suenos y por - Я не спешу мечтать,
amor desespero -за безнадежную любовь.
y asi soltar dejar que la vida - И как так сделать, чтобы жизнь
me lleve hasta por fin llegar -Взяла меня и принесла
al sitio al que no duele - В то место где заживет рана
y si algun dia te encuentro -
И если в один прекрасный день я тебя встречу
sera porque te llevo el viento -
Будет лучше чтобы тебя унес ветер
Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas -Я знаю, только лишь,
что во мне еще не зажила рана,
и я не вернусь больше к тебе
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta -
Я знаю только лишь,
что не вернусь.
Я знаю, что сегодня я проложила путь к успеху
voy solo conmigo, y uno que otro -Иди только со мной,
и не с кем другим
buen amigo, anestesie el corazon -Хороший друг, обезболит сердце
cada dia sobrevivo в каждом выжевшем дне.
Ya no me cabe el dolor -Я уже не чувствую в себе боли
me dejaste mal herida -Хотя ты мне нанес тяжелую рану
ya no recuerdo ni el recuerdo - Я уже не живу воспоминаниями
y no le temo al olvido - И я не боюсь забвения.
De aqui de alla, de aqui de alla - Отсюда туда, отсюда туда
De aqui de alla, de aqui de alla -Отсюда туда, отсюда туда,
de aqui de alla, de aqui de alla. -Отсюда туда, отсюда туда,
Estoy cerca del camino -Я так близок к дороге
voy buscando mi destino - И буду искать свою судьбу
estoy junto a mis amigos -Я рядом со своими друзьями
Todo pasa y todo queda -Все случается и все кончается
nada es facil pero llega -Нет нечего легкого, но все же
arriesgamos el presente, es hoy- Мы рискнули настоящим
Sentirnos bien, sentirnos mal -Нам хорошо, и в тоже время плохо
si queres, llorar mis penas de ayer -Если хочешь, можешь
оплакать мою вчерашнюю боль
el infierno esta mas lejos con vos - Ад, все еще далек от тебя
o sin vos.
De aqui de alla, de aqui de alla -Отсюда туда, отсюда туда,
de aqui de alla, de aqui de alla. -Отсюда туда, отсюда туда,
Quiero compartir las penas - Хочу поделиться с тобой моим горем
que nos pasen cosas buenas - Чтобы с нами происходили
только хорошие вещи
para un cruz de la moneda y mas.- И чтобы нам не нести
весь этот тяжкий груз
Quien nos cante en su mismo brillo -Кто нам поет,
в этот прекрасный миг
y al final estar contigo, si te tengo cerca de vos -
Я буду с тобой до конца.
Asignatura Pendiente - Нерешённый
Cuantos besos atrasados, demorados-
Сколько бессмысленных и ненужных поцелуев
y que ganas de tenerte en mis brazos-
А желание такое, что хочется обнять тебя
embriagarte de recuerdos tan lejanos-
Очаровать тебя воспоминаниями такими далекими
Ahora estas tan cerca y me vuelve el pasado-
Сейчас ты со мной, и прошлое меня уже не волнует
la revancha de un amor nunca empezado-
У нас никогда не было реванша любви
se me escapan los segundos por tenerte -
Я упустил секунды, чтобы полюбить тебя
aqui a mi lado- Чтобы ты была рядом со мной
Un amor ganandole al tiempo- Любовь выиграла время
Un amor de pasado y de recuerdos-
Любовь в прошлом с воспоминаниями
Un amor que nos haga de esa luz- Любовь которая нас озаряет
Te acaricio y me entregas y te entrego-
Я ласкаю тебя, ты мне отдаешься ,
а я тебе
en tu cuerpo un alma en celo, como un loco-
В твоем теле душа такая усердная,
а я как сумашедший
me sumerjo en el pasado y te sueno aqui a mi lado -Погружаюсь прошлое,
и мечтаю о тебе, чтобы ты всегда была рядом
Aqui estamos y el amor nos hace un nido - Мы уже на месте,
а любовь словно бог,
создает нам крышу над головой
que hasta dios un nido eterno, tan sincero - Но до бога
нам предстоит еще целая вечность
que no hay modo de quebarnos, no encuentran- И нам никто
не помешает быть вместе
tan enteros - Такими вечными
Un amor ganandole al tiempo- Любовь выиграла время
Un amor de pasado y de recuerdos- Любовь в прошлом с воспоминаниями
Un amor que nos haga de esa luz -Любовь которая нас озаряет
Un amor verdadero - Правдивая любовь
Un amor tan sincero -Искренняя любовь
Un amor que nos haga de esa luz -Любовь которая нас озаряет
No hay que llorar - Не надо плакать
Ya no quiero mas sonar - Я не хочу больше мечтать
creer en vos, ya no tengo - И верить в тебя, У меня
ganas de llorar por este amor - Больше нет желаний
оплакивать эту любовь
Todo fue una gran mentira - Все было одним большим враньем
y al final, nada quedara -А к концу нечего не останется
entre vos y yo - Между тобой и мной
Y seras mi amor por siempre - Ты будешь моей любовью навсегда
y hoy mi corazon se muere - Сегодня мое сердце умирает
y ya nada me detiene que escapar - Ничто и нечего меня
не остановит сбежать
No hay que llorar - Не надо плакать
cuando todo esta perdido y muerto -Когда уже все потеряно и умерло
No hay que llorar - Не надо плакать
aunque todo duela muy adentro - Хотя внутри все еще кровоточит рана
No hay que llorar - Не надо плакать
Aunque ya no quede nada vivo - Даже, если нет нечего живого
No hay que llorar - Не надо плакать
cuando el mundo es un gran desierto - Когда этот мир такой пустынный
Todo pasa el tiempo cura lo peor - Все пройдет, время вылечит все
el olvido sana y se llevara el dolor - Вылечит забвение,
и унесет эту боль
no quiero que vuelvas nunca mas por mi - Я не хочу чтобы ты
возвращался ради меня
porque no podras resistirme –Потому что, ты не сможешь противостоять
No digas que fue ese final - Только не говори, что это был конец
no digas nada mas, es nuestro adios - Не говори больше нечего,
пришло время для расставания
Dame - Дай
Dejame vivir tu amor - Позволь мне жить твоей любовью
no te vayas por favor - Не уходи пожалуйста
dejame sentirte hoy - Позволь мне почувствовать тебя сегодня
que no aguanto este dolor - Я больше не могу вынести это боль
Te juro que todo es mentira - Клянусь тебя, что это все ложь
y solo pienso en vos amor - Я только думаю о тебе
prometo serte fiel por siempre - Обещаю быть верным на всю жизнь
y necesito tu perdon amor - Я нуждаюсь в твоем прощении, любовь моя
Ya no puedo mas - Я больше не могу
Ya no puedo mas - Я больше не могу
Sin vos ya no tengo paz! Без тебя, для меня нет покоя!
Ya no puedo mas- Я больше не могу
Ya no puedo mas- Я больше не могу
Me pregunto donde estas amor - Я спрашиваю самого себя,
где ты есть любовь моя
Dame una oportunidad - Дай мне еще один шанс
necesito tu perdon - Я нуждаюсь в твоем прощении
sin tus besos no doy mas -Без твоих поцелуев
no me puedo librar de tu amor - Я не могу освободиться от твоей любви
Dame una oportunidad - Дай мне еще один шанс
porque voy a estallar - Потому что я не выдержу
sin tus besos no doy mas - Без твоих поцелуев
no me puedo librar de tu amor -Я не могу освободиться от твоей любви
No pienses que ya no te quiero - А ты не задумывалась,
что может я тебя уже не люблю
porque solo fue un error – Потому что это было ошибкой
voy perdido esperando el dia - Я столько ждал,
de volverte a ver amor - Чтобы увидеть твое возвращение
Bandera Blanca – Белый флаг
Vivir es resistir tu propia cruz - Жить- это значит
отвергнуть свой собственный крест
restartela en un rayo de luz - Отвергнуть его, под луч света
el mundo se me derrumbo - Мир рушится на меня
pido bandera blanca al corazon - Я прошу белый флаг к сердцу
Estoy en plena revolucion y en - Я полна революции
esa lucha solo pierdo yo - И в этом бою, проиграю только я
bandera blanca al corazon- Дайте мне белый флаг к сердцу
el mundo esta partido en dos - Мир поделен на две части
bandera blanca al corazon- Белый флаг
donde te quedaste vos - Где ты остался
abeces date un golpe asi estas bien, Дай о себе знать, белый флаг
saber que hay otros que no ven -Чтобы знать, что есть другие,
которые тебя не видят
pone la mano abri la palma - Возьми руку, и открой ладонь
dejar mi ombligo y mirar tu alma -И посмотри в центр ладони,
и ты увидишь свою душу
Estoy en plena revolucion y en - Я полна революции
esa lucha solo pierdo yo - И в этом бою, проиграю только я
bandera blanca al corazon -Дайте мне белый флаг к сердцу
Ponele el pecho a la emocion - Чтобы положить его на грудь
bandera blanca al corazon - Белый флаг к сердцу
volvi a sentir y gane yo - Я снова почувствовал, и выиграл на этот раз
Manana Habra – Завтра будет
Un tiempo para empezar y esa - Пришло время начинать
herida que jamas llegaras a curar - Заботится о ране,
которая с таким трудом заживает
un beso que no sera, y el perfume - Больше не будет поцелуев,
de tu cuerpo para olvidar -
И сладкого аромата твоего тела, Чтобы забыть
Silencios que no hablaran - Молчания, которые больше не говорят
tus gestos y recuerdos que no - И твои жесты и воспоминания
volveran, los huecos para llenar -
Которые больше не вернутся, осталось только пространство
costumbres y secretos se van - От привычек и секретов,
которые тоже уйдут
Manana habra un nuevo amor - Завтра будет новая любовь
que te hara olvidarme te curara la piel -
Которая тебя заставит забыть,
и позаботится о твоем теле
Manana habra un nuevo sol -Завтра будет новое солнце
Que brillara por vos - Которое будет светить только для тебя
y no habra por fin mas dolor - И не будет больше той боли
Tu risa no volvera el pasado - Твой смех не вернется, Прошлое
no perdona te hara recordar -Тебя заставит вспомнить
promesas de otro lugar de ese -Обещания в другом месте,
tiempo en que juntos fuimos a sonar -Нашего времени,
о котором когда-то мы вместе мечтали
Palabras que no se van - Слова которые не уйдут от тебя
en ti, vi dulce llanto cuando - Я увидел в тебе нежный плач
pienso en ti, ya nunca me tocaras - Тогда я начал думать о тебе,
что ты больше до меня никогда не дотронишься
mi cuerpo se murio por tu amor - мое тело умерло, из-за твоей любви
Vivo como Vivo - Живу себе живу
Vivo como vivo dando vueltas sin caminos - Живу себе живу,
гуляю по бессмысленному пути.
vivo como vivo desafiando mi destino - Живу себе живу
пытаюсь обойти свою судьбу.
si estas mal, como yo ven por mi - Если тебе плохо,
как и мне, то приди ко мне.
Que aqui estoy - Я здесь!
Queda que te espera, no te vallas que - Останься!
и подожди не ставь преграду
между моими чувствами к тебеюю.
algo queda, si queres es compasion-
Если ты хочешь вызвать жалость.
algo queda en este abollado corazon- В этом разбитом сердце,
то даже и не пытайся.
Vivo como vivo dando vueltas y caminos- Живу себе живу,
гуляю по бессмысленному пути.
vivo como vivo desafiando mi destino -Живу себе живу
пытаюсь обойти свою судьбу.
vivo como vivo, vivo como vivo- Живу себе живу, живу себе живу.
y sin vos estoy perdido, vivo como vivo -Живу себе живу,
хотя без тебя я сойду с ума.
en este mundo tan jodido, vivo como vivo -Живу себе живу,
в этом чертовом мире.
vivo como vivo, me lastimo y asi existo Живу себе живу,
я ранен, но все еще живой.
vivo como vivo, imitando a dioses vivos - Живу себе живу,
имитирую живых богов.
que no miran, que no sienten, -У которых нет чувств,
и не единого доброго взгляда.
que nos hablan, que nos mienten - Которые говорят с нами,
и в тоже время врут нам
Perdiendo Ganando - О проигрыше и выигрыше
Hay que animarse a sentir -Надо собраться духом, и почувствовать ,то
no hay que dejar los suenos -Что не зачем, отступать от снов.
aunque nos cueste seguir - Любой ценой ,
чего бы нам этого не стоило,
мы пойдем до конца.
perdiendo y ganado - До Проигрыша, и до выигрыша.
Hay que astillarse en la piel - Надо удалить кожу.
que quede en carne viva -Которая осталась на живой плоти.
perdiendo, ganando - Будучи проигравшем ,или победителем.
Quieres que bese la herida - Ты хочешь, чтобы я
поцеловала твою рану.
en ella quedara prendida - И чтобы она придала
прежнюю форму и зажила.
perdiendo ganado - Тогда, ты должен выиграть, но не проиграть
hay que vivir sonando - И жить в мечтах.
Hay que vivir sonando - Надо жить будучи мечтая
perdiendo y ganando - О проигрыше и выигрыше
abeces arriba, abeces abajo -Хотя, до конца еще далеко
Hay que atreverse a volar- Надо осмелиться летать, без крыльев
por tu cuerpo sin alas - Над твоим телом
jamas podra ver la tierra - Ты никогда не сможешь увидеть землю
el cielo nos escapa -И небо тоже, оно сбежало от нас.
Es una llave sin puerta - Эта дверь, без ключа
no abrira manana - И ты ее не откроешь
perdiendo ganando- Если не выиграешь.
Que se siente - Что за чувство
Haber que se siente - Обладать чувством
cuando no se siente nada - Когда его нет
te vaciaste de palabras - Это значит, обладать пустыми словами
se murieron las mananas - От которых угасла утренняя заря
Corazon ametrallado -Простреленное сердце
por las balas de tu ausencia - Пулями твоего отсутствия
si el jazmin ya no da flor - И жасмин, уже не пахнет
si en la casa no entra el sol -
А, в дом не поступают солнечные лучи
Desangelado me quede -Тоска во мне
tal vez amado estoy sin vos - Может из-за любви к тебе
desabrigado sin tus manos amorosas -
Я лишен поддержки, без твоих ласковых рук
desolado, tan profundamente loco, -
Я впал в глубокое сумасшедшее отчаяние
mal querido enamorado - Я просто влюблен в тебя
Que se siente, cuando todo se termina -
Что за чувство, когда все уже кончено
con el alma malherida, que se siente -
Что это за чувство, с глубоко раненой душой
que se siente, con el fuego abandonado -
Это подобно, погашенному огню
por tus besos, tus caricias, que se siente -
Твоих поцелуев, ласк и чувств.
Ahhh ahhh que siente -Аххххх, Что за чувство
Ahhh Ahhh que se siente -Аххххх, Что за чувство
Haber que se siente, cuando el amor -
Что это за чувство, когда любовь
es de barro, y se cae, se desase, y se -
Такая безответная и не желанная
cuelga entre las manos -Любовь уходит от нас,
протягивая нам руки
Corazon hecho pedazos, sin el tono del -
Сердце разбилось на мелкие кусочки,
fracaso, solo lejos del dolor, con mujeres sin amor. -
Без какого либо повода,
только где-то вдалеке есть боль у женщин,
у которых не было в жизни большой любви
Que se siente, porque lo ha perdido todo -
Что это за чувство, уже все потеряно
tan ausente, tan aislado, que se siente -
Что это за чувство, такое одинокое и отсутствующее
que se siente, con un nudo en la garganta -
Что Это за чувство, с камнем на шее
viendo lo que no se acaba, que se siente -
Я чувствую, этому не будет конца
|
Герои
Виктория Пасс
Рокко Фуентес
Соль Риваролла
Томас Эскурра
Медиа
Статьи
Сканы
Видео
Общение
Гостевая
Форум
Ссылки
E-mail
|